Accessibility

Contact

To make the Festival Theaterformen more accessible to all visitors, we have developed a range of services to meet different needs. On this page, you will find all the information about these services. We are constantly reviewing and updating these services. We are aware that we are not yet able to provide services to meet all accessibility needs.

For on-site requirements, suggestions for improvement and reports of barriers, please contact:

P Emmrich - Contact for Questions on Accessibility
Mobile +49 176 587 685 11 (also available via WhatsApp / Telegram / Signal)
Mail barrierefreiheit@theaterformen.de

Information about the 2026 festival edition will be updated regularly.

Venues

Großes Haus

Staatstheater Großes Haus – External view
Staatstheater Großes Haus – External View (© Moritz Küstner)
Staatstheater Großes Haus –  Auditorium
Staatstheater Großes Haus – Auditorium (© Björn Hickmann)
Louis-Spohr-Saal in the Staatstheater Großes Haus
Louis-Spohr-Saal in the Staatstheater Großes Haus (© Peter Eberts)

Travelling by car

The address is Am Theater. There are four barrier-free parking spaces directly at Großes Haus, 38100 Braunschweig. Two can be used throughout the day, the other two can only be used between 19:00 and 00:00.

Travelling by public transport 

The nearest bus stop to Großes Haus is "Staatstheater" and is frequented by the lines 230, 411, 412, 413, 416, 418, 422 and 423. The walking distance is 150 m (approx. 2 min walk). The nearest tram stops are "Rathaus", frequented by the lines 1, 2, 3 and 4 as well as "Museumsstraße", frequented by the lines 4 and 5. In both cases, the walking distance is 500 m (approx. 5 min walk).

All buses are accessible. Most of the trams are also accessible and in the timetable there are indications on which trips there is a step entrance. The hotline for information on vehicle accessibility can be reached at (05 31) 3 83-45 54 or (01 60) 96 95 61 94.

Entrance area / Box office

A entrance without steps is not located centrally, but on the left side of the building. The double door is 75 cm/150 cm wide. It is locked and cannot be opened independently. There is a bell on the right. It can be used both for visits to performances and for the box office. It may take a few minutes for an employee to come to you. The bell does not have an intercom system.

There is a strong echo in the foyer of the box office. Three low steps have to be overcome to enter. The entrance from the foyer leads through five doors, none of which is automatic. 

The ticket counter is not height-adjustable and its height is 95 cm. The auditorium plan can be viewed by visitors on a screen and can be enlarged to a limited extent.

Elevator

There is an elevator in the audience area. It is located on the left side. The door is 85 cm wide.

Cloakrooms

There is a cloakroom on both the stalls and the first tier, on the left and right. The counter is 70 cm high. Use of the cloakroom is free of charge.

Auditorium

With the exception of the few seats for wheelchair users, the auditorium can only be entered by stairs with steps. Step-free access is possible to three seats located on the right side of the wheelchair spaces.

Weelchair spaces  

For wheelchair users, both ticket sales on site and admission to the performance take place separately, as the house is only accessible step-free through a separate entrance. A step-free entrance is located on the right side of the auditorium. The wheelchair seats are located centrally in the back.

Assistance dogs

Assistance dogs are, of course, permitted.

Relaxed Space

In the Main Theatre, a Relaxed Space is available in the second-floor foyer. It opens one hour before the performance begins and remains open to the public until one hour after the performance has ended. Here, you will find a variety of seating and reclining options, fidget toys and other sensory materials.

Toilets 

There are toilets available on every floor. The sinks in the restrooms are generally not accessible from below. The door widths of the other restrooms are 80 cm. They are therefore suitable for people who use a walker.

One accessible toilet is located on the level of the stalls and is in close proximity to the elevator.

Kleines Haus / Aquarium

© Peter Eberts
Staatstheater Kleines Haus – External view
Staatstheater Kleines Haus – Hallway and the way to the Aquarium. (© Peter Eberts )
Staatstheater Kleines Haus – Auditorium (© Volker Beinhorn)

Travelling by car

The address is Magnitorwall 18, 38100 Braunschweig. There is a barrier-free parking space in front of the stage entrance of the Kleines Haus in Magnitorwall street. The parking space is marked by a sign, there is no floor marking.

Travelling by public transport 

The nearest bus stop to the Großes Haus is "Staatstheater" and is frequented by the lines 230, 411, 412, 413, 416, 418, 422 and 423. The walking distance is 150 m (approx. 2 min walk). The nearest tram stops are "Rathaus", frequented by the lines 1, 2, 3 and 4 as well as "Museumsstraße", frequented by the lines 4 and 5. In both cases the walking distance is 500 m (approx. 7 min walk).

All buses are accessible. Most of the trams are also accessible and in the timetable there are indications on which trips there is a step entrance. The hotline for information on vehicle accessibility can be reached at (05 31) 3 83-45 54 or (01 60) 96 95 61 94.

Entrance area / box office 

People can enter the building through a revolving door in the centre front as well as several doors on the side of the entrance. The foyer is accessible at ground level and there is a small threshold in each case. The door widths are 100 cm in each case.

The box office counter is located on the left near the entrance doors and the height is 115 cm. An auditorium plan in A3 size is located on the right side of the box office booth.

Elevator

The elevator is located in a stairwell and is accessible step-free. The door is 85 cm wide.

Cloakroom

The cloakroom is located in the basement of the foyer. It can only be accessed via a flight of stairs. The counter is approximately 90 cm high.

Auditorium 

The stalls can be accessed through two doors (left and right). The 1st balcony is also reached through two doors (left and right). All doors are 105 cm wide.

The Aquarium is on the second floor and can be reached by stairs or lift. 

Alternative Seating

During the Festival Theaterformen, beanbags will be available as an alternative seating option at all events in the Kleines Haus and the Aquarium. These seats can be freely booked in advance as a "Sitzsackplatz".

Weelchair Spaces

During the Festival Theaterformen, wheelchair spaces will be available in the 1st row and/or in the stalls on the left and right.

Assistance dogs

Assistance dogs are, of course, permitted.

Relaxed Space

In the Kleines Haus, a Relaxed Space is available in the Rangfoyer on the first floor. It opens one hour before the performance begins and remains open to the public until one hour after the performance has ended. Here, you will find a variety of seating and reclining options, fidget toys and other sensory materials.

Toilets

In order to reach the restrooms, the way from the auditorium leads through a non-automatic, heavy door which is 95 cm wide. After that, three steps have to be climbed down. There are handrails on the right and left, each at a height of 90 cm.

The entrance to the accessible toilet is located in a corridor on the level of the staircase. Directly at the stair entrance there is a wide mirror front on the left side. The stall is located in a separate room. This is not directly indicated from the hallway. The entrance to the stall is through a non-automatic, heavy door which is 90 cm wide. The height of the door handle is 95 cm. It opens outwards.

Wheelchair users can access the barrier-free toilets on the parquet floor via the elevator. A key is required to unlock the floor. Please ask a member of staff for the key. 

JVA Rennelberg

JVA Rennelberg (© Anton Vichrov)

Please note: Haus 1 and Haus 3 of JVA Rennelberg are not step-free accessible.

Travelling by car

The address is Rennelbergstraße 10, 38114 Braunschweig.

There is a large parking lot to the right in front of the prison (JVA) that offers accessible parking spaces. The parking lot has a gravel surface.

There are no non-accessible parking spaces on Rennelbergstraße. Non-accessible parking is available at Freisestraße 13, 38118 Braunschweig. There is a public parking lot open until midnight.

Travelling by public transport

The nearest bus stop to Rennelberg Prison is ‘Maschstraße’, which is served by routes 411, 416, 450, 480 and 560. The walk is 160 m (approx. 2 minutes’ walk).

The nearest tram stop is “Radeklint”, served by line 4. The walk is 450 m (approx. 6 minutes’ walk).

All buses are accessible. Most of the trams are also accessible and in the timetable there are indications on which trips there is a step entrance. The hotline for information on vehicle accessibility can be reached at (05 31) 3 83-45 54 or (01 60) 96 95 61 94.

Entrance area, box office, grounds

Access to the festival grounds is step-free through a large entrance gate. The box office is located here. It opens one hour before the start of the first performance and remains open until the beginning of the last performance.

Straight ahead through the gate ist the entrance to Haus 1 and Haus 3. To the right of the grounds is the former workshop building (Werkhalle), which houses the Festival Centre.

The ground in the prison courtyard is mostly evenly paved, with some sections asphalted. There are a few uneven patches and minor undulations in the ground. All minor thresholds in the outdoor area are covered with rubber mats, thereby levelling them out. There are also several uneven grassy areas on the grounds. These are also partially covered with rubber mats.

Next to the festival centre is a sports field. The path leading there runs over cobblestones and partly uneven grassy areas. All minor thresholds and grassy areas are bridged with rubber mats to ensure level access.

At the rear of the courtyard, the ground is very uneven due to crooked cobblestones, bumps and dense vegetation, and is not safe to drive on. This area of the site is used only for the performance Emergency Routine.

Festival staff are stationed throughout the site and are available to provide directions and answer any questions.

Werkhalle

The Werkhalle is accessible without steps. Inside the building, there is a relaxed space and an information room providing details about Rennelberg Prison. Both are accessible without steps via the interior of the building. The information room can also be accessed via an external door. There is one step at this entrance.

The sound echoes through the Werkhalle.

Haus 1 and Haus 3

Haus 1 and Haus 3 are not step-free. Access is via a flight of 10 steps. There is a handrail on both sides. There is a floor drain in front of the steps.

On the way to the performance spaces, there are thresholds of varying heights, small steps and individual landings. The floor is uneven in places.

A tactile floor guidance system leads through both buildings to the performance spaces.

Most interior areas of Haus 1 are lit exclusively by natural daylight. In some corridors and later in the day, lighting conditions can be dim.

Alternative Seating

Beanbags, deckchairs and benches are available at the festival centre as alternative seating options.

For events in Haus 3, we are offering beanbags as an alternative seating option. These seats can be booked freely in advance as „Sitzsackticket“. There will also be portable stools and other seating available at events with standing room only. There will also be portable stools and seating available at events where standing room is provided.

Weelchair Spaces

For wheelchair users, all performances in the Werkhalle and all outdoor events are accessible, with the exception of Emergency Routine.

Tickets can be purchased through the regular booking channels: online via the website, by telephone, or in person at the box office of the State Theatre.

Unfortunately, wheelchair-accessible access to Haus 1 and Haus 3 is not available.

Assistance dogs

Assistance dogs are, of course, welcome. The floors inside the prison (Haus 1, Haus 3 and the Werkhalle) can be very cold. If needed, you may wish to bring a blanket or similar item to ensure your assistance dog is comfortable.

Relaxed Space

From 18 to 21 June, a relaxed space will be available in the Werkhalle. From 25 to 28 June, the relaxed space will be located in the festival centre. The relaxed space opens one hour before the start of the performance and usually remains open until the festival centre closes, but at least until one hour after the end of the performance. Various seating and reclining options, fidget toys, noise-cancelling headphones and other sensory materials are available here.

Toilets

The toilets are located in the prison courtyard, to the right of the entrance. There is an accessible toilet.

Alternative Seating

For selected performances, alternative seating options in the form of beanbags will be available. These seats can be booked in advance as "Sitzsackplatz".

At all events taking place in the Kleines Haus (Reality Show, THE BONES, FAMILY TRIANGLE) as well as in the Aquarium (The Dirty Work, Brown Madonna, MI MADRE Y EL DINERO) at the Staatstheater Braunschweig, beanbags are available as an alternative seating option, as well as at Nigamon/Tunai in the Großes Haus.

Please note: The beanbag seating areas at Hornfuckers are not step-free accessible.

For events taking place in Haus 3 (THE LONG SHORT HISTORY OF PEACE, Sweet Spot (site specific), and the concert Testimonies from X to D), beanbag seating is available as an alternative seating option. Unfortunately, due to technical reasons, it is not possible to book these seats online. If you would like to reserve a beanbag seat, please contact Banu Çiçek Saygın by email at: saygin@theaterformen.de.

At the festival centre in JVA Rennelberg, we provide beanbags and deck chairs as alternative seating options.

Relaxed Performance

A Relaxed Performance is targeted at audiences who benefit from a more relaxed theatre and event atmosphere. It aims to welcome viewers who are often excluded in performance spaces. These include, for example, autistic persons, people with Tourette's, people with learning disabilities or chronic pain. The idea is to adapt conventional theater etiquette, which excludes people with disabilities or chronic illnesses in many places, so that they can experience a performance in a more relaxed atmosphere. 

For performances designated as Relaxed Performances, the following aspects apply within the Theaterformen Festival:

  • The Relaxed Performance will be announced before the start of the performance.
  • Sounds and movements from the audience are explicitly welcome during the performance.
  • The audience is free to leave and return to the auditorium at any time.
  • Alternative seating options in the form of beanbags are provided.
  • Audiences are informed in advance on our website about content, sensory stimuli, and any potential demands placed on the audience during the performance.

There is also a Relaxed Space available at the venues. This opens one hour before the performance begins and remains open to the public until one hour after the performance has ended. Here, you will find a variety of seating and reclining options, fidget toys and other sensory materials.

Relaxed Performances

All performances taking place at the Kleines Haus (Reality Show, THE BONES, FAMILY TRIANGLE) and the Aquarium (The Dirty Work, Brown Madonna, MI MADRE Y EL DINERO) at the Staatstheater Braunschweig will be staged as relaxed performances.

Early Boarding

Early boarding refers to the earlier admission to the auditorium. The offer is for everyone, especially visitors with visible and non-visible disabilities, who wish to have a more relaxed arrival in the auditorium and would like to calmly find a seat according to their needs.

Early boarding takes place 15 minutes before the performance begins. The meeting point will be announced shortly.

Events with early boarding

All performances taking place in the Kleines Haus (Reality Show, THE BONES, FAMILY TRIANGLE) and in the Aquarium (The Dirty Work, Brown Madonna, MI MADRE Y EL DINERO) at the Staatstheater Braunschweig offer early boarding, as does Hornfuckers in the Großes Haus.

Audio Description

Audio descriptions are intended to give blind and visually impaired people access to the visual elements of a performance. During the performance, the action on stage is described through audio description. The audio description can be listened to via headphones, which are provided free of charge by the front-of-house staff.

Before the performance, there may also be a touch tour. During a touch tour, blind and visually impaired people can explore the stage space through touch. The objects in the space are first described in detail and precisely. Afterwards, participants can explore them one by one through touch.

Please register for the audio description and touch tour in advance. Registration for audio description and touch tour, can be made via email or by phone at:

P Emmrich – Contact for Questions on Accessibility
Mobil +49 176 587 685 11 (also available via WhatsApp / Telegram / Signal)
Mail barrierefreiheit@theaterformen.de

Assistance dogs are, of course, permitted.
 

Events with integrated audio description and touch tour in spoken English 

The Dirty Work
Jo Bannon
Sat 20.06. 18:30 – 19:40 Uhr
Sun 21.06. 15:00 – 16:10 Uhr
Sun 21.06.  20:00 – 21:10 Uhr
Staatstheater Kleines Haus, Aquarium

The touch tour begins one hour before each performance and lasts around 20 minutes. The meeting point is the VIP section on the first floor of the Kleines Haus, The tactile guidance system in theKleines Haus leads to the VIP section via a staircase.

The touch tour takes place alongside the pre-show access. This means it is also open to anyone who would like to familiarise themselves with the auditorium and the production before the performance begins.

The VIP section opens 1,5 hours before each performance for visually impaired persons and people with other access needs. Visitors can receive information about the performance, ask questions, and enjoy a drink in a relaxed atmosphere.

Audioflyer - The Dirty Work

Events with audio description and touch tour in spoken German

Hornfuckers
Diana Niepce
Thu 18.06. 20:30 – 21:40 Uhr
Fri 19.06. 18:30 – 19:40 Uhr
Staatstheater Großes Haus

The touch tour begins one hour before each performance and lasts around 30 minutes. The meeting point is by the left-hand cloakroom on the ground floor of the Großes Haus.

The touch tour takes place alongside the pre-show access. This means it is also open to anyone who would like to familiarise themselves with the auditorium and the production before the performance begins.

Audioflyer - Hornfuckers (in German)

Pre-Show Access

The Pre-Show Access is aimed in particular at people with visible and invisible disabilities. It is designed to help participants prepare for the performance, gain direct sensory access to the production and break down barriers. During the tour, participants are granted early access to the auditorium. Here, they can familiarise themselves with the space, feel elements of the set design or costumes, and receive information about sensory stimuli and content notes for the performance.

The Pre-Show Access takes place alongside the tactile tour one hour before the respective performance. 

Meeting point for the Pre-Show Access:
For Hornfuckers, the meeting point is by the left-hand cloakroom on the ground floor of the Großes Haus.
For The Dirty Work, the meeting point is the VIP section on the first floor of the Kleines Haus.

Events with Pre-Show Access

Hornfuckers
Diana Niepce
Thu 18.06. 20:30 – 21:40 Uhr
Fri 19.06. 18:30 – 19:40 Uhr
Staatstheater Großes Haus

The Dirty Work
Jo Bannon
Sat 20.06. 18:30 – 19:40 Uhr
Sun 21.06. 15:00 – 16:10 Uhr
Sun 21.06.  20:00 – 21:10 Uhr
Staatstheater Kleines Haus, Aquarium

Easy Language

Information about the festival in Easy German can be found here.

Easy language is a very easy-to-understand language and is mainly used for people with learning difficulties. But other people also benefit from easy language. For example, those who are learning German. Easy language makes complex content understandable and accessible. The aim is to give all visitors an equal cultural experience and to ensure that everyone can understand the plot and message of the play.

For selected performances at the festival, we offer interpretation into easy language. The text spoken on stage is interpreted live into easy language and can be heard via headphones. For the interpretation, we work with professional interpreters for easy language.

Performance with introduction and interpretation in Easy German:

Hornfuckers
Diana Niepce
Thu 18.06. 20:30 – 21:40 Uhr
Fri 19.06. 18:30 – 19:40 Uhr
Staatstheater Großes Haus

FAMILY TRIANGLE
Hung Chien-Han, Ray Tseng & Hung Wei-Yao
Fri 26.06. 19:00 – 20:15 Uhr
Sat 27.06. 20:30 – 21:45 Uhr
Staatstheater Kleines Haus

Yongoyély
Circus Baobab
Sat 27.06. 18:30 – 19:45 Uhr
Sun 28.06. 17:00 – 18:15 Uhr
Staatstheater Großes Haus

Surtitles

For the majority of our international guest performances we offer surtitles. This means that all the languages used in the play are projected simultaneously in written form for reading along.

We generally provide German surtitles. If a performance is in a language other than English, English surtitles will also be available.

Events with German surtitles

Reality Show
MEXA
Fri 19.06. 20:30 – 22:30 Uhr
Sat 20.06. 20:30 – 22:30 Uhr
Staatstheater Kleines Haus

The Dirty Work
Jo Bannon
Sat 20.06. 18:30 – 19:40 Uhr
Sun 21.06. 15:00 – 16:10 Uhr
Sun 21.06.  20:00 – 21:10 Uhr
Staatstheater Kleines Haus, Aquarium

THE BONES
Manuela Infante
Tue 23.06. 19:00 – 20:30 Uhr
Wed 24.06. 20:30 – 22:00 Uhr
Staatstheater Kleines Haus

FAMILY TRIANGLE
Hung Chien-Han, Ray Tseng & Hung Wei-Yao
Fri 26.06. 19:00 – 20:15 Uhr
Sat 27.06. 20:30 – 21:45 Uhr
Staatstheater Kleines Haus

MI MADRE Y EL DINERO
Anacarsis Ramos / Pornotráfico
Fr 26.06. 20:30 – 22:00 Uhr
Sa 27.06. 19:00 – 20:30 Uhr
Staatstheater Kleines Haus, Aquarium

Yongoyély
Circus Baobab
Sat 27.06. 18:30 – 19:45 Uhr
Sun 28.06. 17:00 – 18:15 Uhr
Staatstheater Großes Haus

Events with English surtitles

Reality Show
MEXA
Fri 19.06. 20:30 – 22:30 Uhr
Sat 20.06. 20:30 – 22:30 Uhr
Staatstheater Kleines Haus

THE BONES
Manuela Infante
Tue 23.06. 19:00 – 20:30 Uhr
Wed 24.06. 20:30 – 22:00 Uhr
Staatstheater Kleines Haus

FAMILY TRIANGLE
Hung Chien-Han, Ray Tseng & Hung Wei-Yao
Fri 26.06. 19:00 – 20:15 Uhr
Sat 27.06. 20:30 – 21:45 Uhr
Staatstheater Kleines Haus

MI MADRE Y EL DINERO
Anacarsis Ramos / Pornotráfico
Fr 26.06. 20:30 – 22:00 Uhr
Sa 27.06. 19:00 – 20:30 Uhr
Staatstheater Kleines Haus, Aquarium

Yongoyély
Circus Baobab
Sat 27.06. 18:30 – 19:45 Uhr
Sun 28.06. 17:00 – 18:15 Uhr
Staatstheater Großes Haus

Sensory Stimuli and Content Notes

On this page, we provide advance information about any requirements that may be placed on the audience during performances. We also highlight various sensory stimuli and distressing content that may be potentially triggering. As some productions are still in development, this page will be continuously updated and supplemented as necessary. Transparent communication on this matter allows potential visitors to decide for themselves whether a performance is accessible to them.

However, as there is a very wide range of potential triggers and it is not always possible to anticipate and account for them all, we would like to offer you the opportunity to enquire about specific triggers with us in advance. We encourage you to get in touch with us and ask whether certain distressing content is addressed, shown or performed in one of our productions. A short email is sufficient for this; it does not need to be worded in any particular way and may simply consist of a single question.

If you have any questions regarding sensory stimuli and content notes, please feel free to contact us here:

P Emmrich - Contact for Questions on Accessibility
Mobile +49 176 587 685 11 (also available via WhatsApp / Telegram / Signal)

If needed, hearing protection is available at all box offices in the venues.

Hornfuckers - Diana Niepce

Sensory Stimuli

Auditory stimuli

  • Throughout the entire piece, a constantly shifting soundscape can be heard, at times accelerating, menacing, swelling
  • Loud humming, vibration
  • Rhythmic, metallic whirring and tapping,
  • High-pitched, shrill, beeping sounds, mechanical
  • Booming rhythm
  • Mechanical rattling
  • Shouts, screams
  • Metal chains

Visual stimuli

  • Uniform lighting and slow changes in lighting
  • Lighting shines twice directly towards the audience
  • Darkness

Content Notes

  • Fog
  • Bare torsos
  • Floating, contorted bodies
  • Twitching bodies
  • Climbing at great heights, sliding and falling from great heights
  • Acrobatics

Brown Madonna - Ea Torrado

Sensory Stimuli

Auditory stimuli

  • Loud music is played throughout large parts of the performance
  • Rapidly changing audio clips: music, voices, ambient noise
  • Recorded sounds: screams, loud bangs
  • Singing
  • Rustling tarpaulin
  • Shouting

Visual stimuli

  • Rapid changes in lighting
  • Some scenes are very dark with only a few lights
  • Dim lighting
  • Circular, colourful flashing lights; swirling points of light in an otherwise dark room
  • Circular points of light from a disco ball
  • Moving spotlights shine directly into the audience

Interaction with the audience

  • Objects are handed out to individual audience members
  • Performer briefly moves into the audience
  • Performer encourages the entire audience to sing along

Content Notes

  • Confetti
  • Fog
  • Nudity
  • Objects are held over the front rows of the audience
  • Suggestion of childbirth
  • Screaming and loud bangs

Nigamon/Tunai - Émilie Monnet & Waira Nina

Sensory Stimuli

Auditory stimuli

  • A gentle soundscape throughout much of the piece
  • Gentle flute music
  • Water sounds: pouring, splashing, dripping, bubbling
  • Rhythmic hammering sounds
  • Arythmic kalimba sounds triggered by water droplets
  • Vibrating, sustained tones
  • Loud singing, whistling, shouting
  • Recorded: Distant voices and beeping sounds, swelling; noise, screaming, groaning, swelling (accompanied by flashing lights); loud voices, dogs barking
  • Sudden bangs in the dark
  • Rhythmic drumming (also in the dark)

Visual stimuli

  • Dim lighting throughout the hall
  • Brief moments of total darkness
  • Flickering lights in the dark, strobe-like
  • Moving coloured spotlights, dancing points of light
  • Video projection, flickering patterns

Interaction with the audience

  • Performers move through the audience
  • Performers circle objects above the heads of individual audience members

Content Notes

  • Fog
  • Performers move through the dark hall, calling out
  • Theme of land destruction

FAMILY TRIANGLE - Hung Chien-Han, Ray Tseng & Hung Wei-Yao

Sensory Stimuli

Auditory stimuli

  • Fast-paced electronic music
  • Soft guitar music
  • Sirens
  • Loud shouting
  • Whistle
  • Rustling and squeaking sounds, as if from a rewinding tape

Visual stimuli

  • Video projection: moving images, images flashing rapidly, shaky handheld camera footage, live camera
  • Dim lighting on stage
  • Circular and flashing coloured lights
  • Rapidly moving, flashing and flickering lights in a dark room
  • Repeated brief moments of total darkness

Interaction with the audience

  • At the start, a request for everyone to stand up
  • Open Q&A session with the audience

Content Notes

  • People wearing masks
  • Nudity
  • Anti-queer sentiment, homophobia

Themes addressed:

  • Cancer
  • Death (of a parent)
  • Restriction of bodily autonomy

Video footage of:

  • Hospital, blood being drawn, ultrasound
  • A fast car journey in the dark
  • Close-up of a performer’s clothed crotch

MI MADRE Y EL DINERO - Anacarsis Ramos / Pornotráfico

Sensory Stimuli

Auditory stimuli

  • Sounds of rain, thunderstorms, thunder
  • Music during admission
  • Music and voice recordings
  • Loud noises from a hand blender
  • Cutlery scraping against porcelain
  • Smacking noises

Visual stimuli

  • Predominantly even stage lighting
  • Occasional darker scenes with video projection and a spotlight
  • Video projection
  • Circling coloured lights that change colour

Smell/Taste

  • Possibly the smell of meat and vinegar

Interaction with the audience

  • Sale of raw sausages to individual audience members

Content Notes

  • Raw meat

Themes addressed:

  • Growing up and living in poverty
  • Child labour
  • Suicidal thoughts
  • Colonialism, exploitation

Description of:

  • Violent killing of a pet
  • Physical violence against children
  • Medical procedures, coma, cancer

Yongoyély - Circus Baobab

Sensory Stimuli

Auditory stimuli

  • Loud noises from a passing train
  • Street noise
  • Fast, loud music with heavy bass and metallic sounds
  • Menacing, humming music
  • Loud singing, choir
  • Loud stomping on the floor
  • Squeaking shoes
  • The crack of a whip

Visual stimuli

  • Mostly colourful, dim lighting, sometimes with individual spotlights
  • Flashing, moving spotlights
  • Two periods of total darkness

Content Notes

  • Fog
  • Acrobatics: climbing and balancing at height, jumps
  • People falling, some from a great height
  • Balancing and throwing concrete blocks
  • A whip being swung round and cracking (including towards people and the audience)
  • A burning whip
  • Skeleton costume (full-body, masked)
  • Motionless bodies lying on the ground, people climbing on them
  • Several men moving a woman’s motionless body
  • Loud argument

UNTIL WE ARE ALL FREE - A Performative Tour of the Prison

The audience walks unaccompanied in groups of four along a designated route through the prison. The performances take place in prison cells, a former church and outdoors. During the performances, cell doors may be opened and closed. However, these are never locked, so it is possible to leave the room at any time. 

Women were once imprisoned in these cells. Some of them were later executed in Wolfenbüttel and spent their final days beforehand in JVA Rennelberg.

The performances explore experiences of violence associated with prisons in various ways. More detailed information will be published shortly before the festival.

Emergency Routine - Public Movement

Sensory Stimuli

Interaction with the audience

  • Performers physically interact with the audience: demonstrating evacuation manoeuvres, touching, pushing, and carrying individual audience members or groups of audience members
  • Performers move through the audience
  • Addressing individual audience members

Content Notes

  • Depiction of evacuations
  • Depiction of physical violence
  • Performers jump, pull and throw themselves about, at times violently
  • Militaristic behaviour
  • Fire

THE LONG SHORT HISTORY OF PEACE - Nicoleta Esinencu / teatru-spălătorie

Sensory Stimuli

Auditory stimuli

  • Loud music
  • Dripping water

Content Notes

  • IV bags as stage props
  • Cynical/ironic trivialisation of acts of war
  • Themes addressed: war and imperialism, racism
  • Description of acts of war: bombs, genocide, suffocation, arms shipments, death by electrocution, exploitation
  • Mention of human trafficking and sex trafficking

We Should All Be Dreaming - Sonya Lindfors & Maryan Abdulkarim

Sensory Stimuli

Auditory Stimuli

  • Loud music
  • Heavy bass
  • Loud sounds and speech simultaneously

Visual stimuli

  • Stroboscope
  • Darkness

Taste/Smell

  • The audience is served a vegan three-course meal

Tactile

  • Audience members touch cutlery and paper cards (voluntary)

Interaction with the audience

  • Individual audience members are addressed directly
  • Performers move through the audience
  • Audience members are encouraged to talk to one another

Content Notes

  • Addressing structural racism
  • Fog

Sweet Spot (site-specific) - Harald Beharie

Sensory Stimuli

Auditory stimuli

  • Violin music

Interaction with the audience

  • Performers move through the audience

Content Notes

  •  Naked bodies
  • Performers spit a starchy liquid

Kulturschlüssel Braunschweig

Since 2023, we are taking part in the project "Kulturschlüssel Braunschweig" as a cultural donor. The Kulturschlüssel arranges for people who can not, or do not want, to participate in cultural events on their own due to a disability, volunteers who accompany them before, during and after the desired event.

For this purpose, we are providing a contingent of tickets (one reduced ticket per event and one free ticket for the accompanying person).

Please register via email to Felix Laus, Project manager Kulturschlüssel Braunschweig: f.laus@kulturschluessel-bs.de

The offer applies to the following events:

Hornfuckers
Diana Niepce
Thu 18.06. 20:30 – 21:40 Uhr
Fri 19.06. 18:30 – 19:40 Uhr
Staatstheater Großes Haus

Reality Show
MEXA
Fri 19.06. 20:30 – 22:30 Uhr
Sat 20.06. 20:30 – 22:30 Uhr
Staatstheater Kleines Haus

THE BONES
Manuela Infante
Tue 23.06. 19:00 – 20:30 Uhr
Wed 24.06. 20:30 – 22:00 Uhr
Staatstheater Kleines Haus

Nigamon/Tunai
Émilie Monnet & Waira Nina
Wed 24.06. 18:30 – 20:10 Uhr
Thu 25.06. 18:30 – 20:10 Uhr
Staatstheater Großes Haus

FAMILY TRIANGLE
Hung Chien-Han, Ray Tseng & Hung Wei-Yao
Fri 26.06. 19:00 – 20:15 Uhr
Sat 27.06. 20:30 – 21:45 Uhr
Staatstheater Kleines Haus

Yongoyély
Circus Baobab
Sat 27.06. 18:30 – 19:45 Uhr
Sun 28.06. 17:00 – 18:15 Uhr
Staatstheater Großes Haus

Emergency Routine
Public Movement
Fri 19.06. 21:00 – 22:00 Uhr
Sat 20.06. 21:00 – 22:00 Uhr
JVA Rennelberg Open Air

THE LONG SHORT HISTORY OF PEACE
Nicoleta Esinencu / teatru-spălătorie
Sat 20.06. 19:00 – 19:45 Uhr
Sun 21.06. 19:00 – 19:45 Uhr
JVA Rennelberg

ACCIÓN/NEBULOSA
LASTESIS
Thu 25.06. 21:00 – 21:40 Uhr
Fri 26.06. 21:00 – 21:40 Uhr
JVA Rennelberg Open Air

Sweet Spot (site-specific)
Harald Beharie
Sat 27.06. 20:00 – 20:45 Uhr
Sun 28.06. 20:00 – 20:45 Uhr
JVA Rennelberg